「 2015年07月 」一覧

NO IMAGE

【英語表現】 お盆は英語で「Bon(Buddhist) Festival」

盆とは先祖の霊をまつる仏教行事を言います。これを前提に説明的に英語にしてみましょう。The Bon (Buddhist) festival that takes place (行われる)July 13 to 16 on the old (lunar) calendar(旧暦),  in order to show respect(尊敬)to our ancestors(先祖).お盆は先祖への尊敬を表すために旧暦の7月13日から16日に行われます。旧暦は新暦(太陽暦)に対して、太陰太陽暦の事になりますので、「lunar(=太陰の・月の)calendar」と言います。地域によって異なりますが、7月中旬に行われるのは新盆、8月中旬に行われるのは旧盆と言われています。お盆休みは、上記の説明をした上で、「the Bon holidays」と言えばわかってもらえると思いますが、以下のように説明すればよりわかりやすいと思います。Normally, the company in Japan takes several holidays during  the Bon (Buddhist) festival.It is called the Bon holidays.一般的に、日本の会社はお盆の時期に数日の休みを取ります。それをお盆休みと言います。 【便利な英語フレーズ/表現】一覧に戻る